Pi, Po, Pierrot [ancienne édition]
|
Pierrot a une pierre sur son dos. Il ne sait pas pourquoi il doit la porter, mais d’aussi loin qu’il s’en souvienne, la pierre a toujours été là, sur son dos.
Et il n’est pas le seul ; avec ses deux frères Pi et Po, Pierrot vit dans un royaume paisible où tout le monde porte une pierre sur le dos. Jusqu’au jour où il faudra traverser la rivière pour sauver la princesse…
Voyageur entre les cultures, Chun-Liang YEH est né et a été formé à Taïwan, puis en Grande-Bretagne et en France où il vit actuellement. À Paris, il a exercé le métier d’architecte avant de collaborer avec une société de consultants, réalisant des projets de publications sino-anglaises sur l’architecture et le design français. Comme traducteur chinois, Chun-Liang YEH a notamment collaboré avec le peintre Olivier DEBRÉ à plusieurs travaux d’écriture. Il est le traducteur chinois des Paradis artificiels de Charles BAUDELAIRE (éd. Faces Publishing, Taipei 2007) et des textes publiés aux éditions HongFei Cultures.
Diplômé de l'École Émile-Cohl à Lyon, Samuel poursuit actuellement ses activités de créateur polyvalent en Ardèche. Après avoir réalisé plusieurs décors de spectacle jeune public à Lyon et exposé peintures et sculptures, Samuel collabore avec le studio d’animation “Folimage” comme décorateur-volume pour des films d’animation dont L’hiver de Léon. Entre les balades dans le Vercors et les baignades dans les rivières, il écrit et illustre des histoires pour enfant et réalise des films d’animation dont Beau voyage (éd. Corridor). Bricoleur touche-à-tout, il réalise des affiches de théâtre, de festivals, des pochettes de CD... tout en prenant le temps de voyager notamment en Asie.
NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.