
Premier voyage en Grèce
|
Grec de la diaspora, né à Alexandrie, en Égypte, le poète Constantin Cavafy, déjà reconnu dans le monde hellénique, embarque pour la Grèce en juin 1901. Il a 38 ans. C’est la première fois qu’il se rend dans le pays d’où provient sa langue maternelle : il connaît tous les ressorts du grec et l’emploie savamment dans ses poèmes. Mais Cavafy, qui a passé son adolescence en Angleterre, parle aussi anglais. Il tient son journal de voyage dans cette langue. Les faits qu’il consigne retracent méticuleusement les circonstances de la découverte de sa patrie culturelle et spirituelle. Pour le lecteur contemporain, ce compte rendu est un véritable guide. Le parcours du poète à travers Athènes est jalonné de rencontres, de monuments, de musées et de théâtres; on y aperçoit aussi les « collines violettes » des environs du Pirée, sans oublier les eaux limpides et « intensément grecques » de l’Égée, jusqu’aux lumières du port de Patras et de l’île de Corfou.
Le journal du Premier voyage en Grèce est suivi de Notes sur la poésie et l’éthique et de quelques articles de journaux sur des questions helléniques toujours d’actualité (comme celle des marbres d’Elgin), fragments très ouvragés dont le style contraste avec la sobriété sèche du diariste, l’ensemble témoignant de deux aspects divergents de sa singulière personnalité. Ces textes sont illustrés d’une trentaine de photos de Nikos Aliagas, lui-même issu de la diaspora en tant que Parisien de parents grecs. Le livre se conclut par une note sur la langue grecque à travers les âges.
Service de presse (pour le Canada seulement) :
Gabrielle Cauchy, attachée de presse, 514 336-3941 poste 229 / [email protected]
NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.